|
Foto della Conferenza Intergovernativa dell' Unione Europea (IGC) al Palazzo dei Congressi EUR a Roma, dove i capi di Stato e di Governo UE hanno approvato la dichiarazione di Roma per la Costituzione Europea. Photo of the
European Union's Inter-Governmental Conference (IGC) at the Palazzo dei
Congressi EUR in Rome,
where the E.U. leaders have approved the statement of Rome for the
European Constitution.
|
|
Roma-Città del Vaticano --
Concistoro in piazza San Pietro: Rome-Vatican City -- Consistory
in Saint Peter's Square:
Il Cardinale Ennio Antonelli e Suo
Stemma
|
|
Tomba
di San Francesco nella Basilica Inferiore ad Assisi, dove il 4 ottobre si celebra la sua memoria.
Saint
Francis' tomb in the Lower Basilica in Assisi, where on October 4th one celebrates his memory.
|
|
|
|
Roma Italia-Vaticano--Giovanni
Paolo II è circondato da cardinali durante la cerimonia che segna Rome Italy-Vatican--Pope John
Paul II is surrounded by cardinals during the ceremony to mark ____________________________ "....Un
certificato ecco sarà redatto, allorchè i capi ne prendan atto. Da "Il bagaglio del Papa" Marcello Ciai 1995 "....There,
a certificate will be drawn up, when the leaders take notice of it. From "The Baggage of the Pope" Marcello Ciai 1995
|
|
Photo
from the Solar & Heliospheric Observatory: the current eruptions,
are the strongest ever detected
|
|
Un pompiere
a terra di fronte agli incendi indomabili, disastrosi e fuori controllo
che stanno continuando in California, A
firefighter is laying down in front of the untamable, disastrous and
out-of-control wildfires, which are still burning in California, California
meridionale -- Immagine dal satellite Aqua della NASA Storditi e inquieti i Californiani incominciano a ritornare alle loro case bruciate. Dazed and anxious the Californians begin returning to their fire-scarred homes.
|
|
Vari attacchi a Bagdad anche con
mezzi della croce rossa internazionale e contro la stessa, Several attacks at Baghdad also
with vehicles of the International Red Cross and against,
|
|
Foto d'archivio: Una foto
infrarossa del Vesuvio vicino a Napoli - Italia 1943. Il vulcano è stato riconosciuto il più monitorato e pericoloso del mondo; oltre 600.000 persone potrebbero essere colpite dalla sua improvvisa eruzione. Governo ed istituzioni stanno cercando di prevenire una seconda Pompei. The volcano has been recognized to be the most monitored and dangerous in the world; over 600,000 people might be hit by its eruption. Government and authorities are trying to prevent a second Pompeii.
|
|
|
|
Roma-Vaticano--Il Papa Beatifica Madre Teresa di Calcutta a Piazza San Pietro. Rome-Vatican--Pope beatifies Mother Teresa of Calcutta at Saint Peter's Square.
|
|
Anche un figlio di bin Laden -
Saad Jr. - guida al-Qaeda dall'Iran. Also a son
of bin Laden - Saad Jr. - guides al-Qaeda from Iran.
|
|
Iraq-Baghdad--Forte esplosione
nel Centro al Baghdad Hotel sede della CIA (autobomba), morti e feriti. Iraq-Baghdad--A huge explosion
in the Centre at the Baghdad Hotel, offices of the CIA (car-bomb),
|
|
Tikrit, Iraq -- Soldati della
Polizia Militare USA caricano un "sospettato" membro Fedain di
Saddam. Tikrit, Iraq -- Soldiers of the
U.S. Military Police load a "suspected" Saddam Fedayeen
member.
|
|
Un kamikaze Palestinese si è
fatto esplodere in un affollato ristorante Israeliano nel lungomare
della città settentrionale di Haifa, A Palestinian suicide bomber
blew up in a crowded Israeli beach restaurant in the northern city of
Haifa, killing at least 19 people,
|
" OPERE
" CHE NON SI TROVANO IN INTERNET
Interessanti,
attuali eventi mondiali
" WORKS
" WHICH YOU DON'T FIND IN INTERNET
Interesting,
current world events