Book now

Ciai's

 

 

PRESENTS : Luglio - July 2011 /  Agosto - August 2011

Per altri interessanti articoli vai al sommario (Archivio) - Per news
For other interesting articles go to the summary (Archive) - For news


Book now




 

La crisi di vendite dei giornali è veramente pesante, anche gli edicolanti vogliono smettere di venderli.

The crisis of the sales of newspapers is really heavy, even the newsagents want to quit selling them.


 


 

In India è sorto un "nuovo Gandhi", il Gandhi che era stato chiamato "grande anima".
Il nuovo Gandhi
interrompe il digiuno ma dichiara: "Il trionfo deve ancora arrivare".
In Italia è sorto un "nuovo Francesco" chiamato a un'opera universale.

In India there's arisen a "new Gandhi", the Gandhi who was called "great soul".
The new Gandhi breaks the fasting but declares: "The triumph is yet to come".
In Italy there's arisen a "new Francis" called to a universal work.
 

 

 


Dopo la grande paura a Washington e New York, per il terremoto così inaspettato perché zona non sismica, l'uragano Irene.
Grazie a Dio, che ha risposto alle preghiere di tanti, la furia dell'uragano si è placata.

After the great fear in Washington and New York, for the so unexpected earthquake because not a seismic area, the hurricane Irene.
Thanks to God, who answered to the prayers of many, the fury of the hurricane has calmed down.
 

Terremoti  **  Earthquakes


 


 

Spagna - Madrid -- Il Papa fa la Via Crucis, una delle più antiche devozioni cristiane (sembra iniziata con san Francesco d'Assisi), presso la piazza Cibeles con circa un milione di fedeli nella giornata mondiale della gioventù.
E' bello pensare che tanti giovani commemorano e meditano la passione di Nostro Signore Gesù Cristo.

Spain - Madrid -- The Pope makes the Way of the Cross, one of the most ancient christian devotions (which seems to have initiated with St Francis of Assisi), at the Cibeles square with about a million faithful in the world youth day.
It is good to think that so many young people commemorate and meditate the passion of Our Lord Jesus Christ.


A Madrid marcia contro uso di denaro pubblico per visita del Papa, al grido: - De mis impuestos al Papa cero - (Delle mie tasse, zero al Papa). Ma si prevedono oltre un milione di giovani da tutto il mondo per la giornata mondiale della gioventù 2011 (Papa boys) e Madrid si riempie di fedeli.

In Madrid march against the use of public money for the Pope's visit crying: - De mis impuestos al Papa cero - (Of my taxes, zero to the Pope). But there are expected more than a million of young people from all over the world for the world youth day 2011 (Pope boys) and Madrid is filling with faithful.


 


 

Museo paleontologico di Pietrafitta - Piegaro -- La collezione di resti fossili delle ligniti della Centrale di Pietrafitta, è divenuta la più importante raccolta attualmente conosciuta in Europa. Sono presenti una grande varietà di specie rarissime.

Paleontological Museum of Pietrafitta - Piegaro -- The collection of fossils of the Pietrafitta Plant's lignite, has become the most important collection currently known in Europe. There are present a wide variety of rare species.

Museo paleontologico di Pietrafitta (Piegaro).
Un museo unico in Europa, con una superficie complessiva di circa 3000 metri quadrati.

Paleontological Museum of Pietrafitta (Piegaro).
A unique Museum in Europe, with a total area of about 3000 square metres.


 




Global Credit Portal RatingsDirect

L'Agenzia internazionale Standard & Poor's declassa gli Stati Uniti e condiziona l'economia globale.

The international Agency Standard & Poor's downgrades the United States and conditions the global economy.


Dalla fastosità all'angustia: la crisi è ormai di tutti e per tutti!

From pomp to straitness: the crisis by now is of everyone and for everyone!


 


 

 

Lampedusa - Continuano le tragedie: su barcone un centinaio di profughi sono morti di stenti e di fame, e poi gettati in mare. Nave Nato non risponde a sos umanitario.

Lampedusa - Tragedies continue: on a barge a hundred refugees have died of starvation and hunger, and then thrown into the sea. Ship Nato doesn't answer to sos humanitarian.

Lampedusa-Italia -- Strage su barcone, 25 persone morte soffocate.

Lampedusa-Italy -- Massacre on barge, 25 people died suffocated.


Continui arrivi clandestini - Continuous clandestine arrivals

Lampedusa-Italia -- immigrati clandestini: emergenza umanitaria.
Barconi stracarichi che affondano con donne incinte e bambini che allattano.

Lampedusa-Italy -- clandestine immigrants: humanitarian emergency.
Overloaded barges that sink with pregnant women and children who are breast-feeded.


 


 

Anders Behring Breivik autore reoconfesso attentati in Norvegia, credeva al detto:
"Una persona con una fede ha la stessa forza di 99 che hanno solo interessi"
(John Stuart Mill, influente filosofo e economista politico del IXX secolo.)
Infatti da solo per 90 minuti è riuscito ad ammazzare circa 90 persone secondo le prime notizie.

Anders Behring Breivik self-confessed author attacks in Norway, believed in the saying:
"One person with a belief is equal to a force of ninety-nine who have only interests"
(John Stuart Mill, influential English philosopher and political economist of the 19th century)
In fact alone for 90 minutes he managed to kill
about 90 people according to the first news.

 

Norvegia -- paese Nobel, doppio attacco semina terrore e morte
Norway -- country Nobel, double attack sowing terror and death


 

 

Profezie

Prophecies

 

 HomePage

Archivio - Archive

 

" OPERE " CHE NON SI TROVANO IN INTERNET
Interessanti, attuali eventi mondiali

Ciai's

" WORKS " WHICH YOU DON'T FIND IN INTERNET
 
Interesting, current world events